15/10/2008

Mää kutosin sukkii ja neulosin napei kii

Olen viettänyt suurimman osan ala-asteen käsityötunneista istumalla suuren pyöreän pöydän alla ystäväni Satun (joka osasi laukata kuin hevonen neljällä jalalla hirmu lujaa ja kiivetä puihin ja leikkiä lapastenpuuhunheittokisaa) kanssa. Loputonta kärsivällisyyttä osoittanut Iiris-opettaja kurkisti välillä pöydän alle kysyäkseen, mitä käsitöille kuuluu ja Satun osalta niille kuuluikin yleensä ihan hyvää. Omalta osaltani taisin saada yhden lapasen ja yhden sukan valmiiksi kouluaikana, kiitos äitini, mummini ja Iiriksen, jotka auttoivat äärettömältä tuntuneessa urakassa tyttöä mäessä. Mutta kässäntunneilla ei ollut koskaan kurjaa.

Ja sitten pitkän pohjustuksen jälkeen aiheeseen, josta oikeasti piti kirjoittaa. Siskon mies kysyi taannoin mökillä, mitä eroa on kutomisella ja neulomisella. Sanoin vaan, että neulominen on se oikea muoto, mutta turkulaiset yleensä kutoo. Vaan miten väärässä olinkaan. Nimittäin ei ole mitään oikeaa muotoa. Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen mukaan neulonta-sanaa on suositeltu käytettäväksi ammattikielessä, mutta sekä neulominen että kutominen ovat sallittuja murresanoja. Lännessä on kudottu ja idässä neulottu. Monet turkulaiset sen sijaan neulovat napin kiinni takkiin, itse ompelen.

En ollut edes kuullut "sukkien neulomisesta" ennenkuin tutustuin blogimaailmassa muualla asuviin "neulojiin". Aloin itsekin sovitella suuhuni sitä neulomista, koska useimmat tuntuivat sitä käyttävän ja oli helpompaa, kun ei tarvinnut selitellä, mitä kutomisellaan tarkoittaa. Aiheesta käydään parhaillaan vilkasta keskustelua Ravelryssa ja sitä kautta viisastuttuani olen vakaasti päättänyt tästä lähtien "kutoa villapaitaa", koska se nyt vaan sopii omaan suuhun niin paljon paremmin. Eikä siinä siis ole mitään vääräoppista.

4 comments:

Anonymous said...

Meillä on myös aina kudottu. Ensimmäisen kerran havahduin asiaan, kun joku luuli minun tekevän mattoa puhuessani kudonnasta.

Vennaria said...

Mä oon niin saanu kuulla siitä, kun aina kudon.. Ja yksi ystävä ei vain ymmärrä sitä, että puhun murteella, kun sanon että kutosin tai kaatusin. Se on loppujen lopuksi aika ärsyttävää, kun jokaiseen sanaan tartutaan.:/ mut minähän silti kudon! :D

Pilvi said...

Joo ja sit sitä alkaa itekin asettelemaan sanojaan muka paremmin ja kirjakielisempään muotoon, kun ei ihan joka asiasta jaksa vääntää.

anne-mari said...

Ihania neuleita oot kutonu tossa alempana. Ma oon kans mielestani aina kutonu, kunnes rupesin lukeen neulelehtia ja muka sivistyin. Nykyaan kylla seka kudon etta neulon, kumpi nyt ekana kielenpaalta tipahtaa. Mutta en oo kylla neulonu nappeja kii... se on sitten ompelua se.